Η έκτη εκδήλωση κινητικότητας στο πλαίσιο του σχεδίου ENIEDE πραγματοποιήθηκε στο δημόσιο σχολείο Etchecopar στο Saint Palais, φέρνοντας σε επαφή τη Delphine και τη Myriam από το Saint Palais με την Evi και την Κυριακή από την Ελλάδα. Αυτό το ταξίδι επιστροφής ακολούθησε εκείνο στην Préveza τον Μάιο. Αρχικά είχε προγραμματιστεί για τον Δεκέμβριο του 2023, αλλά αναβλήθηκε για τον Ιούνιο του 2024 λόγω διοικητικών δυσκολιών που συνδέονται με την αντικατάσταση του Έλληνα εταίρου μας. Παρόλα αυτά, οι ομάδες συνέχισαν να συνεργάζονται εξ αποστάσεως μέσω τηλεδιάσκεψης και κοινών εγγράφων για την προετοιμασία των προγραμματισμένων διδακτικών δραστηριοτήτων.
Το Etchecopar είναι ένα δίγλωσσο δημοτικό σχολείο στο δίκτυο της επισκοπής, με 135 μαθητές σε 7 τάξεις διαφορετικών επιπέδων, συμπεριλαμβανομένου ενός τμήματος βασκικής εμβάπτισης και ενός δίγλωσσου τμήματος βασκικής γλώσσας.
Η κινητικότητα αυτή είχε ως στόχο :
- Παρατηρήστε τις διδακτικές πρακτικές των καθηγητών γαλλικών στις τάξεις τους με διπλή τάξη.
- Δημιουργία άμεσης επαφής μεταξύ των Ελλήνων εκπαιδευτικών και των παιδιών που συμμετέχουν στο πρόγραμμα.
- Ανταλλαγή βέλτιστων πρακτικών στην αειφόρο ανάπτυξη και τη διεθνή συνεργασία.
- Μάθετε τι έκαναν οι μαθητές και το σχολείο για αυτό το τελευταίο γεγονός κινητικότητας.
- Κάντε μια συνολική αξιολόγηση αυτού του πρώτου έτους του έργου.
Πρόγραμμα και χρονοδιάγραμμα
Δευτέρα 24 Ιουνίου
Πρωί: Η ημέρα ξεκίνησε με ένα θερμό καλωσόρισμα από όλους τους μαθητές και την ομάδα του σχολείου Etchecopar, συμπεριλαμβανομένων των εκπαιδευτικών, του διευθυντή του κολλεγίου και του λυκείου, των μελών του συλλόγου γονέων και της τοπικής επισκοπικής διοίκησης. Οι μαθητές παρουσίασαν ένα παραδοσιακό βασκικό χορευτικό σόου, τραγούδησαν τον ύμνο των ελικοπτέρων και τραγούδησαν διάφορα τραγούδια για το περιβάλλον. Παρουσίασαν επίσης διάφορα τοπικά αθλήματα με παραδοσιακές ενδυμασίες, μοιράζοντας πτυχές της πολιτιστικής τους κληρονομιάς.
Στη συνέχεια παρακολουθήσαμε την τάξη της κας Castel (CM1), όπου ανακαλύψαμε πώς το σχολείο ενσωματώνει την εκπαίδευση για την αειφόρο ανάπτυξη στο πρόγραμμα σπουδών του, με συγκεκριμένες δράσεις που υλοποιούνται από τους μαθητές. Οι μαθητές CM1, CM2 και CE1 ετοίμασαν ερωτηματολόγια για τους Έλληνες καθηγητές, αποδεικνύοντας τον θετικό αντίκτυπο του προγράμματος Erasmus σε ολόκληρο το σχολείο. Οι Έλληνες μαθητές είχαν επίσης ετοιμάσει δώρα στα γαλλικά και στα ελληνικά για τους Γάλλους ανταποκριτές τους, προσφέροντας μια διαδραστική εισαγωγή στο ελληνικό αλφάβητο.
Το μεσημεριανό διάλειμμα πραγματοποιήθηκε στο κυλικείο του σχολείου, παρέχοντας μια ανεπίσημη ευκαιρία στους συμμετέχοντες να συνομιλήσουν και να ανταλλάξουν απόψεις σχετικά με τις διαφορετικές ειδικότητες των εκπαιδευτικών και τις πρακτικές ένταξης στο σχολείο, τονίζοντας το εμβάθυνση στο δίγλωσσο πρόγραμμα των βασκικών.
Απόγευμα: Το απόγευμα ήταν αφιερωμένο στην ανακάλυψη της πολιτιστικής κληρονομιάς της Χώρας των Βάσκων, με επίσκεψη στο εργαστήριο Don Quichosse για να μάθετε για τις τοπικές τέχνες, και στη συνέχεια περιήγηση στο Saint-Jean-Pied-de-Port. Η ημέρα έκλεισε με ένα γεύμα σε ένα τοπικό εστιατόριο με την ομάδα διδασκαλίας, ενισχύοντας τους δεσμούς μεταξύ των συμμετεχόντων.
Τρίτη 25 Ιουνίου
Καλημέρα: Η ημέρα ξεκίνησε με την παρακολούθηση της τάξης της κυρίας DURCOS, από το νηπιαγωγείο μέχρι την πρώτη τάξη. Οι Έλληνες εκπαιδευτικοί ανακάλυψαν τις μεθόδους διδασκαλίας που χρησιμοποιούνται, ιδίως την έμφαση που δίνεται στην αυτονομία των μαθητών, με βάση τις κατευθυντήριες γραμμές του Μοντεσσόρι και το παιχνίδι. Ακολούθησε μια ενδιαφέρουσα συζήτηση, όπου συγκρίθηκαν Γάλλοι και Έλληνες μαθητές της ίδιας ηλικίας.
Απόγευμα: Το απόγευμα σημαδεύτηκε από δύο ταυτόχρονες δραστηριότητες που συνδιοργανώθηκαν από τους καθηγητές Γαλλικών και Ελληνικών των τάξεων CM1 και CM2. Η πρώτη δραστηριότητα, υπό την καθοδήγηση της Evi, συνίστατο στην ανακάλυψη του ελληνικού αλφαβήτου με τη γραφή των μικρών τους ονομάτων, ενισχύοντας τις γλωσσικές και πολιτιστικές δεξιότητες των μαθητών. Παράλληλα, η Κυριακή διηύθυνε ένα εργαστήριο για την ελληνική μυθολογία, και ειδικότερα για την Αθηνά και την προέλευση του ονόματος της πόλης των Αθηνών, το οποίο δόθηκε στα αγγλικά.
Το τελευταίο μέρος της ημέρας ήταν αφιερωμένο στην τελευταία μας συνάντηση για την υβριδική κινητικότητα. Συζητήσαμε τις παρατηρήσεις που έγιναν κατά τη διάρκεια των δύο ημερών, την ανατροφοδότηση και τον αντίκτυπο της κινητικότητας στους εκπαιδευτικούς και τους μαθητές, ενώ παράλληλα αναλογιστήκαμε την εξέλιξη αυτού του πρώτου έτους του έργου ENIEDE.
Τετάρτη 26 Ιουνίου
Η τελευταία ημέρα ήταν αφιερωμένη στην επίσκεψη ορισμένων σημαντικών μνημείων της περιοχής. Η Delphine, η Myriam, η Εύη και η Κυριακή εξερεύνησαν τις βασκικές ακτές, συμπεριλαμβανομένων εμβληματικών τοποθεσιών όπως το Biarritz, το Saint-Jean-de-Luz και ο κόλπος του Fontarrabie, εμπλουτίζοντας την πολιτιστική εμπειρία των Ελλήνων καθηγητών.
Οι Έλληνες εκπαιδευτικοί αναχώρησαν για το Μπορντό, σηματοδοτώντας το τέλος ενός προγράμματος κινητικότητας πλούσιου σε ανταλλαγές και ανακαλύψεις. Η εμπειρία αυτή οδήγησε στον αμοιβαίο εμπλουτισμό μέσω της παρατήρησης διδακτικών πρακτικών, της συνδιοργάνωσης εκπαιδευτικών δραστηριοτήτων και της πολιτιστικής ανακάλυψης, εδραιώνοντας τους δεσμούς μεταξύ των συμμετεχόντων σχολείων.